首页 财经 现代汉语规范词典 现代汉语规范词典新一轮修订引发了你怎样的感受与思考

现代汉语规范词典 现代汉语规范词典新一轮修订引发了你怎样的感受与思考

国家语言文字工作委员会重点项目《现代汉语规范》完成新一轮修订,由外语教学与研究出版社和语文出版社联合出版。据了解,新改版的《现,《现代汉语规范》最大的争议,莫过于其名字里的“规范”二字,本意是按照国家语言文字规范标准编写,《现代汉语》是新部规范型语文是现代汉语普通话语音规范、汉字规范和词汇规范的主要参考工具书被誉为汉语辞书史上的一座丰碑。《现代汉语》由中国社会科学院语言研,字典、之为“典”就是因为。希望《现代汉语规范词典》一文对您能有所帮助!

现代汉语规范词典与现代汉语词典对比

应该是现代汉语词典(第五版)更权威些。
理由:
1、编辑力量
现代汉语词典(第五版)是由中国社会科学院语言研究所词典编辑室编写、商务印书馆出版的;《现代汉语规范词典》作者:李行健,外语教学与研究出版社出版。
2、出版时间
现代汉语词典(第五版)于2005年7月出版,《现代汉语规范词典于2004年1月出版。
http://www.cn-mpa.com/test/jynew/10.35.30.htm
http://www.guoxue.com/xstj/gfcd/gfcd.htm

现代汉语词典和现代汉语规范词典的区别

权威。许嘉璐主编,绝对不是山寨版。成书晚于商务版《现代汉语词典》,有参照,不至于把规范的改成不规范的。搞语文方面研究、写学术论文,引用《规范》中的解释,能登大雅之堂。
《咬文嚼字》杂志曾有一篇文章指出,“美轮美奂”一词,《现汉》和《规范》解释相抵牾。我认为该文观点有点偏颇。
《现汉》经常出新版,《规范》修订不是很勤。或许将来某一天,《规范》因为不与时俱进,就不权威了。

现代汉语规范词典的其它信息是什么

词典中的“小手图”主要提示了:
1. 字头部分的提示侧重在字音、字形、字义容易产生混淆和出现错误的地方。
2. 字音的提示主要有以下几种情况:
1)《普通话异读词审音表》规定的统读音,提示为“统读×”。
2)易误读的字,提示为“不读×”。
3)多音字易混读的,提示为“这里不读×”。
3. 词条部分的提示侧重以下几方面:
1) 提出对异形词规范的处理意见;
2) 指出词语在读音或写法上应注意的地方;
3) 指出词语在使用中应注意的地方;
4) 对一些易混的同义词、近义词着重在用法上进行简要的比较。 我国的姓氏文化悠久而丰富,为了有助于读者对我国现代常用姓氏有个整体性的了解,我们将我国现代常用姓氏列为一表,附录在词典正文之后。为了节省篇幅,这本词典正文中的字头下不再列姓氏义项(只有姓氏义项的字头,要在正文中列写姓氏义)。所以,当在正文中查找不到您所要查找的姓氏义时,可到《附录·中国500常用姓氏》中去查。比如“单”字,无论读dān时还是读shàn时,都不是只有一个姓氏义项,所以要到那份附录中去查它的姓氏义。经查得知,“单”作姓氏时,既有读dān的,又有读shàn的,但“两音分别来源于不同的两个姓,今shàn姓居多”。
这份附录中每个姓氏前面的序号是按其现代使用频率由高到低排列的,即序号的数值越小,使用频率越高,可详见姓氏表前面的说明。比如,“萧”排为第62位,“肖”,排为第75位。这一页的注释②介绍了“肖”作为姓氏有两个读音,介绍了作为姓氏的“肖”与“萧”的关系,只要留意一下就不会闹出“不许姓‘肖’”的笑话了。
有些姓氏在读音、与其他某姓氏的关系、简化字与繁体字的对应关系等方面比较复杂。对于这样的姓氏,附录中加有注释,以供读者了解。比如,排在第83位的“阎”与排在第118位的“闫”是两个不同的姓氏,不是繁体字与简化字的对应关系,因此对“阎”姓加了注释:“不可简化为‘闫’,‘闫’是另外的姓。”又如,对排在第285位的“?颉奔恿俗⑹停骸坝搿?俊?疚?恍铡薄 《现代汉语规范词典》自2004年2月15日发行以来,受到广大读者的热情鼓励,有些读者指出了其中应改进的地方,还有些读者对这本词典中某些问题的处理提出了疑问(提出疑问本身同样是一种鼓励)。我们珍重鼓励,改进不足,并就读者提出的若干疑问解答如下,且欢迎广大读者继续指出我们的不足,提出需要解答的问题。
一、《现代汉语规范词典》中“规范”二字的含义
我们从不认为书名中没有“规范”二字的就都是不规范的词典,从不认为有“规范”二字的就都是规范的词典。本词典书名中的“规范”二字指的是体现国家通用语言文字法、国家语言文字方针政策的各项现行的语言文字规范标准,即本词典旨在努力全面严格地贯彻执行这些规范标准。这个含义在本词典的三份序言及前言中已经说明。
二、字头、词条中某些问题的处理
1. 关于姓氏“肖”的处理 本词典正文中的字头下不列姓氏义项(只有姓氏义项的除外),而是将常见姓氏以附录方式列在正文之后。像“肖”姓,根据使用频率列在“附录·中国500常用姓氏”的第75位,并加有注释:“历史上有肖(xiào)姓。今‘肖’多为‘萧’姓的俗写,读作xiāo。注意‘肖’不是‘萧’的简化字,萧姓最好不要随意写成肖姓。”所以,不必有“不让人姓‘肖’”的疑虑。
2. 关于异体字“淼”中华人民共和国文化部、中国文字改革委员会1955年联合发布的《第一批异体字整理表》就将“淼”确定为“渺”的异体字,我们对此自然要按照异体字处理。
3. 关于“荫”的读音国家语言文字工作委员会、国家教育委员会、广播电视部1985年联合发布的《普通话异读词审音表》将“荫”审订为“yìn(统读)”,并规定“树~”“林~道”应作“树阴”“林阴道”。这份规范标准的第10项“说明”中已经明确:“人名、地名的异读审订,除原表已涉及的少量词条外,留待以后再审”。所以,像“柳荫街”的“荫”只能“留待以后”解决,作为全面贯彻执行国家现行语言文字规范标准的《现代汉语规范词典》不自定规范标准。
4. 关于“国际公制” 这是一个专用概念,内涵与外延都很明确,它主要规范了长度单位、质量单位和容量单位,而不是对所有计量单位的规范。所以,国务院1984年2月27日发布的命令规定:“我国的计量单位一律采用《中华人民共和国法定计量单位》”,而不是简单化为“国际公制”。我国的法定计量单位中既包括国际单位制的基本单位及国际单位制中具有专门名称的导出单位,也包括国家选定的非国际单位制单位。基于此,在“国际公制”的释文中写明“我国政府规定,以国际公制为我国的基本计量制度”。
5. 关于“共生” 这是一个百科性词条。由于它已经进入社会语文生活,使用频率较高,我们收录了这个词条。它包括共栖和寄生两种情况,我们在释文中指出了这一点。其中“寄生”未必都对被寄生体(宿主)有害。如根瘤菌对豆科植物就无害(可参阅《辞海》的“根瘤、根瘤菌、根瘤菌剂”等词条)。又如,人体皮肤表面都有保护性菌群。
6. 关于“红彤彤、湿漉漉”的注音 我们在这本词典的“凡例·三、注音”的第一条规定:“全部字头和语词条目均按《汉语拼音方案》的规定,用汉语拼音字母以普通话语音注音,按四声标调。不注变调和变读,必要时用文字说明。”所以“红彤彤、湿漉漉”都是标注的本调。但据我们调查,“红彤彤”中的“彤彤”在普通话口语中读阴平的频率明显较高,所以加提示:“在口语中‘彤彤’读tōnɡtōnɡ”;而“湿漉漉”中的“漉漉”在普通话口语中变读为阴平的频率很低,所以未加这样的提示。
7. 另外,关于“首席顾问”问题 这本词典的首席顾问是按照担任工作时间顺序排列的,这在书的作者页中已经说明。三位先生是在不同时期先后分别担任首席顾问的。其中吕叔湘、李荣两位老先生已经作古,我们永远怀念这两位献身于现代汉语规范事业的先驱。

现代汉语规范词典

非特殊说明,本文由从对方的错误中找出自己的责任整理收集并发布。

转载请注明本文地址:https://www.83360.net/caijing/13369.html